СЛОВА ПОМИНАНИЯ АЛЛАХА, ПРОИЗНОСИМЫЕ ПЕРЕД СНОМ.

1

Следует соединить кисти рук перед собой ладонями внутрь, после чего подуть на них и прочитать нижеследующие суры: Искренность Рассвет Люди После этого следует провести ладонями по всему телу, начав с головы, лица и передней части тела. (Всё это необходимо делать трижды.)

2

Читать аят Аль-Курси (сура Корова , аят 255). Перевод приведен в ду'а №71. (Того, кто читает это перед сном, Аллах защищает от всякого зла и не приближается к нему шайтан, пока человек не проснется утром).

3

Посланник и верующие уверовали в то, что было ниспослано ему от Господа его. Все уверовали в Аллаха, и в Его ангелов, и в Его Писания и в Его посланников. Не делаем мы различий между кем бы то ни было из посланников Его . Они говорят: Мы слышали и повинуемся! Прости, Господь наш, к Тебе возвращение! Не возлагает Аллах на душу ничего, кроме того, что ей по силам. Ей - то, что она приобрела (Здесь речь идёт о приобретении блага, за которое душа получит награду) и против неё то, что она приобрела (Имеется в виду приобретение дурного, что влечёт за собой наказание). Господь наш, не взыщи с нас, если мы забыли или ошиблись. Господь наш, не возлагай на нас такого бремени, какое возложил Ты на тех, кто жил до нас. Господь наш, не возлагай на нас также и того, что нам невмочь! Избавь нас, прости нас и помилуй нас! Ты - наш Владыка, помоги же нам против людей неверных! ( Корова , 285 – 286). Тому, кто читает это ночью, этого будет достаточно.

4

Би-сми-кя, Рабби, вада'ту джан-би ва би-кя арфа'у-ху, фа ин амсакта на-феи, фа-рхам-ха, ва ин арсальта-ха, фа-хфаз-ха би-ма тахфазу би-хи 'ибада-кя-с-салихина. Перевод:С именем Твоим, Господь мой, я улёгся на бок и с именем Твоим я поднимусь. Если Ты заберёшь душу мою, то помилуй её, а если отпустишь, то защити её посредством того, чем защищаешь Ты Своих праведных рабов.

5

Аллахумма, кы-ни 'азаба-кя яума таб'асу 'ибада-кя! Перевод: О Аллах, защити меня от наказания Твоего в тот День, когда Ты воскресишь Твоих рабов.) (Эти слова следует произносить трижды. Сообщается, что посланник Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, произносил их, положив правую руку под голову, когда хотел заснуть.)

6

Би-сми-кя, Аллахумма, амуту ва ахйа. Перевод: О Аллах, с именем Твоим я умру и с ним оживу.

7

Аллахумма, инна-кя халякта нафси ва Анта таваффа-ха, ля-кя мамату-ха ва махйа-ха. Ин ахйайта-ха, фа-хфаз-ха, ва ин аматта-ха, фа-гфир ля-ха. Алла-хумма, инни ас'алю-кя-ль-'афийата! Перевод: О Аллах, поистине, Ты создал душу мою. Ты упокоишь её и Тебе принадлежит смерть и жизнь её. Если Ты вернёшь ей жизнь, то защити её, а если умертвишь, то прости её. О Аллах, поистине, я прошу Тебя о прощении!

8

Субхана-Ллахи, ва-ль-хамду ли- Лляхи, ва-Ллаху акбару. Перевод: Слава Аллаху, хвала Аллаху, Аллах велик. (Первые две фразы следует произносить по тридцать три раза, а слова Аллаху акбар - тридцать четыре).

9

Аль-хамду ли-Лляхи аллязи ат'ама-на, ва сака-на ва кяфа-на ва ауа-на, фа кям мимман ля кяфийа ля-ху ва ля му'вийа Перевод: Хвала Аллаху, который накормил нас и напоил нас, и защитил нас и дал нам приют, а сколь много таких, для кого нет Защитника и Дающего приют!

10

Аллахумма, 'Алима-ль-гайби ва-ш-шахадати, Фатира-с-самавати ва-ль-арди, Рабба купли шайин ва Малика-ху, ашхаду алля иляха илля Анта, а'узу би-кя мин шарри нафси, ва мин шарри-ш-шайтани ва ширки-хи ва ан актарифа 'аля нафси су'ан ау аджурра-ху иля мусли-мин.) Перевод: О Аллах, Знающий сокрытое и явное. Творец небес и земли. Господь и Владыка всего, свидетельствую, что нет бога, кроме Тебя, прибегаю к Тебе от собственного зла, от зла и многобожия шайтана и от того, чтобы причинить зло самому себе или навлечь его на какого-нибудь мусульманина.

11

Следует прочитать следующие суры: Земной поклон (Саджда) Владычество (Табарак)

12

Аллахумма, аслямту нафси иляй-кя, ва фаввадту амри иляй-кя, ва ваджжахту ваджхи иляй-кя, ва альджа'ту захри иляй-кя рагбатан ва рахбатан иляй-кя. Ля мальджа'а ва ля манджа мин-кя илля иляй-кя, аманту би-Китаби-кя аллязи анзальта ва би-набийи-кя аллязи арсаль-та. Перевод: О Аллах, я предался Тебе, и вручил Тебе дело своё, и обратил к Тебе лицо своё и на Тебя положился по желанию своему и из страха перед Тобой. Нет убежища и нет спасения от Тебя, кроме обращения к Тебе, уверовал я в Твоё Писание, которое Ты ниспослал, и в Твоего пророка, которого Ты послал. (Сообщается, что пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал тому человеку, которого он научил этим словам: И теперь, если умрешь в присущем тебе от рождения состоянии ,- то есть : в исламе.)

Zaker copied